閉まりかけてる EVに乗る
Casi cerrándose, subo a un EV(elevador)
△か▽かも 確かめず
Sin comprobar si es △ o ▽
長く待つのが 難しくなるのは
Esperar mucho tiempo se vuelve difícil
短く光る 夜のせい
Por culpa del breve destellar de la noche
移動する間に 捨ててく PACKAGE
Mientras nos movemos, dejamos atrás paquetes
買ったものさえ 夢にして
Incluso lo que compramos se convierte en un sueño
ボクらは何を 揺れながら集める?
¿Qué estamos reuniendo mientras nos balanceamos?
欠けた PIECEを 手に入れる?
¿Obtendremos esa pieza faltante?